Details anzeigen
Extrait carte Place-Moulin
� La Traccia, Aosta





Details anzeigen
Carte pedestre Tour du Mont-Cervin





Details anzeigen

Details anzeigen
Trajet TGB

 

 

 

Nützliche Informationen Tour der Großen Staudäme Wallis-Aosta-Tal

Gemeinde

Tel:

Fax

Internet

E.mail 

Commune de Bionaz 0039 (0)165 73 01 06 0039 (0) 165 73 01 07 www.comune.bionaz.ao.it communedibionaz@libero.it
Évolène Région tourisme

0041 (0)27 283 40 00       

0041(0)27 283 40 01 

www.evolene-region.ch 

info@evolene-region.ch  

Office du Tourisme d'Hérémence 0041(0)27 281 15 33  

0041(0)27 281 33 70 

www.heremence.ch  

ot.heremence@bluewin.ch  
Tourisme Nendaz 0041(0)27 289 55 89 0041(0)27 289 55 83 www.nendaz.ch info@nendaz.ch
Office du tourisme de Verbier 0041(0)27 775 38 88 0041(0)27 775 38 89 www.verbier.ch info@verbier.ch
A.I.A.T 0039(0)165 785 59 0039(0)165 785 68
info@gransanbernardo.com





Details anzeigen
Aigle de Prarayer
� Ettore Bionaz

Details anzeigen
Musiciens MP
� jpb Nov. 06

Details anzeigen
Steinbock Mauro Petitjacques
� jpb Nov. 06





Costumi tipici, vestiti, lavori di sartoria, ricami personalizzati e ricami su magliette. Punto vendita stagionale pomeridiano alla diga di Place Moulin

Costumes typiques, vêtements, fournitures pour conscrits, travaux de couture, broderies diverses.

Typical costumes and dresses, embroidery works

Fraz. Balmes in Balmes, Madame Cristina Bionaz: 

Details anzeigen
cristina Bionaz
� jpb

 

Details anzeigen
Atelier de couture Cristina Bionaz
� jpb

 

Details anzeigen
Puppe Cristina Bionaz
� jpb

Details anzeigen
Puppen Stickerei
� jpb




Details anzeigen
Landzette
� Cristina Bionaz
 





Die heutige Kirche wurde 1694 erbaut. Der Glockenturm stammt aus den Jahren danach. Der Kirchhof  wurde bis  1934 als Friedhof genutzt. Die Fassade ist mit Bildern der heiligen Margherita bemalt, Schutzherrin der Pfarrkirche, mit seitlich von ihr den Heiligen aus dem Aostatal, Grato und Bernardo. Der Maler ist Ettore Mazzini (1949).

Der Rosenkranzaltar und einen heilig gesprochenen Diakon darstellt. Oben am Giebel eine Statue des auferstandenen Christus umrahmt von Engeln und Zierwerk. Die seitlichen Teile des Altars kamen sp‰ter in den Jahren 1842 - 1845 hinzu: in den beiden Nischen die Statuen des Santa Margherita und von San Proietto (Predzet im Dialekt, der bei Sprachschwierigkeiten angerufen wurde), dar¸ber im Giebelfeld die Statuen von San Pantaleone und Santa Margherita, zwei beachtliche Kunstwerke, Girlande, gedrehte S‰ulen, Dekorationen und Engel, die bei der k¸rzlichen Renovierung ihre urspr¸nglichen Farben wieder erhielten, beleben den Gesamteindruck.

Details anzeigen
Church Sainte-Marguerite-Bionaz
� jpb

Kirche Sainte-Marguerite - Gemeinde Bionaz 1.600m



Auf der linken Seite, nach der Taufkapelle der Altar des Rosenkranzes, der wegen seines beachtlichen k¸nstlerischen Wertes sehenswert ist. Die Nische mit einer Statue der Jungfrau (eine Kopie, die urspr¸ngliche Statue wurde 1975 gestohlen) ist von 15 Medaillons umrahmt, die die Mysterien darstellen. Es handelt sich um jeweils eigenst‰ndige Kunstwerke, die aber alle durch ihre sorgf‰ltige Pinselstrich auffallen. Vervollst‰ndig wird der Altar durch zwei gedrehte S‰ulen und in der mitte des Giebels die Darstellung des "Sacro Cuore" der Maria mit zwei kleinen Engel zur Seite. Der Altar geht wahrscheinlich auf Anfang des 19. Jht. Zur¸ck ; die Statue der Jungfrau auf das 17. Jht. L‰ngs der Wand rechts ist der San Bernado di Aosta (+1081 und Gr¸nder zwei alpiner Krankenh‰user, die seinen Namen tragen) und San Johannes dem T‰ufer gewidmete Altar zu sehen. Er hat eher klassische Formen und stammt von einem K¸nstler aus dem Valsesia Tal, Giacomo Molino (1841). Auf der Leinwand in der Mitte des Schutzpatron zu F¸ssen der Jungfrau. Die neben dem Rosenkranz-Altar aufgeh‰ngten Gem‰lde mit den gleichen Heiligen gehˆrten wahrscheinlich zu einem fr¸heren Seitenaltar. In der kleinen Vitrine sind einige wertvolle Museumst¸cke ausgestellt; ein Reliquienbeh‰lter aus Siber aus dem 15.16. Jht., ein vergoldetes Kupferkreuz aus dem 16. Jht, eine Kasel aus der LÈchËre Kapelle, die, so ist es ¸berliefert, dem aus Paris geflohenen Erzbischof Mons. Leclerc gehˆrte. Hierzu kommen noch einige Vasen, ein Messbuch aus dem Aostatal, ein kerzentragender Engel und eine moderne Statue von Santa Margherita



 

Details anzeigen
Don " Ivanno" Reboulaz
� jpb





L' Èglise actuelle fut b‚tie en 1694 et le clocher aussitÙt aprËs. Jusqu'en1934 le cimetiËre se trouvait sur le parvis. La facade est dÈcorÈe des images de Sainte Marguerite, patronne de la Paroisse, et des Saints valdÙtains ‡ gauche Saint Bernard et ‡ droite Saint-Grat (ÈvËque et patron du diocËse, vÈcu au 5Ëme siËcle). Oeuvre du peintre Ettore Mazzini (1949).

Details anzeigen
Altar san Bernardo di Aosta
� jpb

L' intÈrieur, ‡ une seule nef en vo˚te d'arÍtes et au presbytËre surhaussÈ, est d'une ÈlËgance simplicitÈ. Trois autels baroques en bois peint et en partie dorÈ, recemment restaurÈs, attirent le regard. Le maitre-autel occupe toute la paroi au fond : la partie centrale, terminÈe en 1724, est ornÈe d'une toile avec le couronnement de la Vierge, Sainte Marguerite, saint Anoine abbÈ, saint Joseph, saint PantalÈon et un saint diacre ; en haut, sur le faÓte, la statue du Christ ressuscitÈ est entourÈ d'anges et de frises. Les parties latÈrales de l'autel ont ÈtÈ ajoutÈes ensuite, vers les annÈes 1842-1845 ; les deux niches abritent les statues de sainte Marguerite et de saint PrÈject (en patois Predjet, invoquÈ pour les troubles de la parole) ; les statues de saint PantalÈon et de sainte Marguerite, de facture plus soignÈe, sont au-dessus des tympans. L'ensemble artistique est enrichi de festons, de colonnes torses, de frises et d'anges auquels la restauration ‡ recemment rendu les couleurs d'origine.


 

Dans la partie gauche, aprËs le presbytËre, l'autel du Rosaire frappe par sa haute qualitÈ artistique ; la niche avec la statue de la ViËrge (qui en remplace une prÈcedente volÈe en 1975) est entourÈe de quinze mÈdaillons reprÈsentants les mystËres : il s'agit de vÈritables úuvres d'art exÈcutÈes trËs soigneusement. L'autel comprend aussi deux colonnes torses et, au centre du faÓte, la reprÈsentation du SacrÈ Cúur de Marie avec des statuettes d'anges ‡ ses cÙtÈs ; l'autel remonte probablement au dÈbut du XVIIIe siËcle, la statue de la Vierge au XVIIe. Dans la partie droite on peut voir l'autel dÈdiÈ ‡ saint Bernard d'Aoste (mort en 1081, fondateur de deux hospices alpins qui portent son nom) et ‡ saint Jen-Baptiste, de formes plus classiques, sculptÈ par l'artiste valsÈsien Giacomo Molino en 1841. La toile centrale prÈsente les saints titulaires aux pieds de Notre Dame de l 'Assomption. Le tableau ‡ cÙtÈ de l'autel du Rosaire, qui montre les mÍmes personnages, faisait probablement partie de l'autel latÈral primitif. Quelques objets de valeurs sont rangÈs dans la petite vitrine-musÈe : un reliquaire en argent du XVe-XVIe siËcle, une croix en cuivre dorÈ du XVIe, une chasuble provenant de la chapelle de la LÈchËre que la tradition populaire attribue ‡ l'archevÍque de Paris en exil ‡ la rÈvolution, Msg. Leclerc. On peut encore observer des vases sacrÈs, un missel de rit valdÙtain, un ange portechandelles et une statue de sainte Marguerite.

 





The present church was built in 1694. The bell tower was built immediately afterwards. The cemetery was located until 1934 in the aera where the churchyard can now be found. The facade is decorated with paintings of St. Margherita patron of the parish, sided by St Grat St.Grato and St. Bernardo, both from the Aosta Valley Region. Ettore Mazzini painted them in 1949.

The present church was built in 1694. The bell tower was built immediately afterwards. The cemetery was located until 1934 in the aera where the churchyard can now be found. The facade is decorated with paintings of St. Margherita patron of the parish, sided by St Grat St.Grato and St. Bernardo, both from the Aosta Valley Region. Ettore Mazzini painted them in 1949. The inside is elegant and simple. It has one nave with cross vault and raised presbytery. Noticeable are the three Baroque altars, recently restored, made in painted, and partially gilded wood. The high altar takes all the back wall place. Its central part, finished in 1724, has a painting showing the coronation of Madonna, St. Margherita, St. Antonio abate, St. Joseph, St. Pantaleone, and a saintly deacon. Further up in the fastigium, the statue of Christ resurrected is surrounded by angels and various decorations. The lateral parts of the altar were added later on, around 1842-1845. Their two niches contain the statues of St. Margherita and St. Proietto (called Predzet in the local dialect, invoked whenever a speaking impairment occurred) Further up, above the tympanums, are located the statues of St. Pantaleone and St. Margherita, the artistic value of which is far greater than that of the previous ones. Festoons, twisted columns, decorations and angels, revived to their original colors by the recent restoration works, enrich the artistic ensemble. On the left wall, past the baptistery, the altar of the rosari (see above) is worth to be noticed because of its artistic value; fifteen medallions depicting the mysteries surround the niche containing the Madonna statue (only a copy, since the original was stolen in 1975).


Details anzeigen
Altar Rosario
� jpb
Each medallion, very skilfully made, is a masterpiece by itself. The altar is also decorated by two twisted columns and, in the center of the fastigium, by the image of Mary's Holy Heart, with two small angel statues on each side. The altar was probably made at the beginning of the XIX century, while the Madonna statue in the XVII century. By the right wall in an altar dedicated to St. Bernardo from Aosta (who died in 1081, and was the founder of the two alpine mountain shelters that still bear his name), and to St, John the Baptist. The altar was made in 1841 by the artist Giacomo Molino from Valsesia, and its style is more classic than that of the one previously described. The central paintings shows the two saints kneeling in front of the Virgin of the Assumption. The painting located by the Rosary altar, depicting the same figures, probably belonged originally to the primitive lateral altar. In the small showcase-museum are a few valuable objets: a silver reliquary (XV-XVI centura), a gilded copper cross (XVI century), a chasuble originally from the LÈchËre chapel, which, according to the tradition , belonged to the exiled archbishop of Paris in the French revolution Msg. Leclerc.





La chiesa attuale fu costruita nel 1694. Il campanile risale agli immediatamente successivi. Il sagrato era occupato fino al 1934 dal cimitero. La facciata Ë decorata con le immagini di santa Margherita, partona della parrochia, con ai lati i santi valdostani Grato e Bernardo, opera del pittore Ettore Mazzini (1949)

L'interno, ad un'unica navata con volte a crociera e presbiterio sopraelevato, Ë di una elegante semplicit‡. Lo sguardo Ë attirato dai tre altari barocchi, recentemente restaurati, in legno dipinto e in parte dorato. L'altare maggiore occupa tutta la parete di fondo: la parte centrale, terminata nel 1724, presenta una tela con l'incoronazione della Madonna, anta Margherita, sant' Antonio abate, san Guiseppe, san Pantaleone e un santo diacono; in alto nel fastigio, la statua di Cristo risorto Ë attorniata da angeli e fregi. La parti latterali dell'altare sono state aggiunte successivamente, intorno agli anni 1842-1845: le due nicchie contengono le statue di santa Margherita e di san Proietto (in patois Predzet, invocato nelle difficolt‡ di parola); in alto, collocate di san Pantaleone e santa Margherita, di fattura pi˘ pregiata. L'insieme artistico Ë impreziosito di festoni , colonne tortili, fregi e angeli che il recente restauro ha restituito ai colori originali. Nella parete di sinistra, dopo il battistero, l'altare del Rosatio colpisce per la sua alta qualit‡ artistica; la nicchia con la statua della Madonna (l'attuale sostituisce la precedente, rubata nel 1975) Ë circondata da quindici medaglioni contenenti i misteri: si tratta di vere opere d'arte, eseguite ciascuno con grande accuratezza.



Completano l'altare due colonne tortilli e, al centro del fastigio, la rappresentazione del Sacro Cuore di Maria con due statuette di angeli ai lati. L'altare risale forse agli inizi XIX secolo; la statua della Madonna al XVII. Nella parete di destra Ë visibile l'altare dedicato a san Bernardo di Aosta (+ 1081, fondatore dei due ospizi alpini che portano il suo nome) e a san Giovanni Battista, di forme pi˘ classicheggianti, scolpito dall'artista valsesiano Giacomo Molino nel 1841. La tela centrale mostra i santi titolari ai piedi della Vergine Assunta. Il dipinto collocato di fianco all'altare del Rosario, in cui sono raffigurati questi stessi personaggi, faceva probabilmente parte del primitivo altare laterale. Nella picola vetrina-museo sono stati collocati i pochi oggetti di valore: un reliquiario in argento del V-XVI se., una croce in rame dorato del Cinquecento, una pianeta proveniente dall cappella di LÈchËre che la tradizione vuole fosse appartenuta all'esule arcivescovo di Parigi Mgr.Leclerc (revolution 1789). Si possono inoltre osservare vasi sacri, un messale del rito valdostano, un angelo portacandele e una statua moderna di santa Margherita.

 


Top of the site